♦️To do something alone — что-то делать одному, самостоятельно. При этом тут вообще нет никакой эмоциональной окраски — это и не плохо, и не хорошо.
▫️I prefer to go to school alone to gather my thoughts and make plans before a difficult school day — Я предпочитаю ходить в школу одна, чтобы собраться с мыслями и построить планы перед сложным учебным днем 📝
♦️А вот lonely уже более депрессивное слово, оно означает «одинокий». Тут мы прям показываем, что одиночество — это очень грустно и тоскливо
▫️ Everyone went to the party, but I stayed home. I feel lonely and sad — Все ушли на вечеринку, но я осталась дома. Чувствую себя одиноко и тоскливо 🥲
♦️Single переводится как незамужняя или неженатый, то есть тут, как и в слове «alone» тоже никакой эмоциональной окраски 😶 А еще single переводится как единовременный, единственный, универсальный, отдельно взятый:
▫️ She is a beautiful, intelligent, single woman. What could be better? — Она красивая, умная, незамужняя женщина. Что может быть лучше? 🤩
♦️С vacant все изи! это «вакантный», «временно незанятый», ну а если сравнивать с нашими словами, то можно перевести как «пустующий», «свободный»
▫️ In the university that I am considering for admission, there are only 10 vacant places, this is just a mockery! — В вузе, который я рассматриваю для поступления, всего 10 вакантных мест, это просто издевательство 🤯
♦️Ну и наконец последнее слово only — «только», «лишь», «исключительный», «единственный»:
▫️ That was the only thing that bothered me at the moment. — Это была единственная вещь, которая беспокоила меня в тот момент 🙄
Авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий.